Fonoteca do Atlas Linguístico do Pará

Atlas Geossociolinguístico do Pará ©2019

  • Histórico
  • Solicitar Acervo
  • Entrar
Principal
  • Histórico
  • Solicitar Acervo
  • Entrar

Bragança – MViMA2b

Bragança (PA)
0 Avaliação
Adicionar Fotos
Your browser does not support the audio element.

CIDADE: BRAGANÇA-PA

INFORMANTE: MViMA2b

Pesquisadora: hoji são vinti i quatru du cincu di novinta i no::vi eu tô nu colégiu Borda::lu vou conversá com u da quinta séri… tu podis mi contá um poquinhu assim é::… da tua/ a a tua vida porexemplu/ desdi piquininhinu… comé/ qui era na tua ca::sa? du qui tu lem::bras ondi vocês mora::vam nu quê qui teu pai sempri trabalhô::? comé/ qui era lá na tua casa? quantus irmãos são?

Informante: nós somus três irmão duas mulhé i só eu di homi… meu pai era sempri trabalhadô::… lá im casa era… meiu/ quandu eli era casadu cum a minha mãe… eli saía assim chegava era só confusão sabi? (  ) só era confusão… aí a mamãe… dexô deli… té hoji ela tá… soltera…

Pesquisadora: qué dizê qui teus pais são separadus?

Informante: são…

Pesquisadora: i comu é qui vocês cresceram tu i teus irmãos quantus irmãos são?

Informante: só três duas menina i eu né? mas eli eli ajuda quandu é/ manda… cumi::da… compra rôpa pra gen::ti (qualqué coisa qui a) genti precisa eli dá… minha mãe também trabalha ela… quandu ela podi ela compra coisa pra genti também… aí a genti vai crescendu… até hoji…

Pesquisadora: i:: tu és u mais no::vu… só tu qui istuda comu é?

Informante:  não é::… sô u sigun/ u mais novu é minha irmã… menó qui tem dozi a::nus… faz a quinta também ia mais velha faz u primeru… dizesseis anus…

Pesquisadora: ((incompreensível))

Informante:  só conheci u Hospital Geral né? ela trabalha numa rua assim diREtu aí tem um bar…  uma taberninha di cantu i um bar qui tá iscritu um bar qui tá iscritu Junhu’s bar… aí bem nu ladu assim ela tem uma casa é lá qui eu moru…

Pesquisadora:

Informante: (   )  porque só ficá paradu… eu trabalhava lá eu saí agora qui eu tô… du dia primeru até u dia dizesseis vô… voltá na padaria trabalhá di novu…

Pesquisadora:

Informante: foi… cheguei lá:: a dona lá chegô assim mesmu “você trabalha?” falei “não”… “arranja umas freguesias aí i começa intregá pão aí nessa/” aí eu fui arranjei fui intregandu pão i até hoji tô… ajudandu lá…

Pesquisadora:

Informante: não só eu qui conheçu ela mermu…

Pesquisadora:

Informante: não puque::… é di manhã i eu não possu purque eu istudu… si fossi di tardi num tinha problema mas di manhã…

Pesquisadora: i im casa comu é a convivência (   )?

Informante: tem vez só…

Pesquisadora: são duas meninas né?

Informante: é…

Pesquisadora: tu és u mais velhu?

Informante: não é a qui tem dizesseis anus…

Pesquisadora:

Informante: ah:: si fô:: cumé/? um cara trabalhadô::… ajudá aqui na:: im casa até qui::… agora si ela arranjá assim… um cara qui num trabalha num faz na::da aí num ia adiantá nada…

Pesquisadora:

Informante: papai num volta mais não… té hoji eli bebi ainda todu dia… di sigunda até dumingu…

Pesquisadora: tu num gosta muitu deli não?

Informante:  não porque tem dia qui eli pega só pra bebê…

Pesquisadora:
Informante:
quandu nós três tava duenti (   ) aí eli deu só vinti reais pra comprá remédiu  (   ) pa bebê… aí a mamãe saiu assim quandu eu vai chegandu lá im casa… aí eli dissi qui ia cuidá quandu ela chegô i voltô sabi? a menó tava… quasi morrendu di febri… aí… titiu qui levô ela pru hospital  na chuva…

Pesquisadora:
Informante:
a genti tinha brincadera di impurrá sabi? era só na hora da merenda mermu  quandu termina a aula assim a genti… senta ali fica conversan::du… ôtrus qui elis cumeçu a bagunçá na hora na hora da saída assim dá impurrã::o…

Pesquisadora:

Informante: ((ri))… a:: cumé::/? jogá basqueti sabi? jogá basqueti pro::va aí quandu terminá a genti vai imbora… eli dá vinti minutu di salã::o…

Pesquisadora: quais são as  modalidadis qui vocês jogam?

Informante: basqueti só basqueti… salão (   )…

Pesquisadora:

Informante: a:: salão bo/ comé::/? futibo::l…

Pesquisadora:

Informante: ali nu:: pertu du Semináriu nu campinhu lá…

Pesquisadora:

Informante: é:: só u qui eu conheçu… meu primu Já::dis… Ci::ru… pessual lá pertu di casa mermu… a genti sai pra brincá bola tô fazendu nadinha… di tardi…

Pesquisadora:

Informante: nadinha ficu lá im casa só…

Pesquisadora:

Informante: é fazendu nada quandu tem comé::/? coisa pra respondê:: eu respondu…

Pesquisadora:

Informante: lá bem é:: lá im cima tem uma::… um palcu lá sabi? di insaiá coisa assim::… lá a genti podi:: a chegá lá vê lá…

Pesquisadora:

Informante: só aqui mermu…

Pesquisadora:

Informante: inda não…

Pesquisadora:

Informante: ali pertu daqueli colégiu Ró::tary né?… ali mais assim du ladu assim é lá…

Pesquisadora: tem biblioteca lá?

Informante: qui eu conheçu é:: lá… qui eu sei…

Pesquisadora:

Informante: a genti ficá im casa… eu não só quandu… papai cumé::/? vai… aí eu vô cum eli…

Pesquisadora:

Informante: já eu já fui já…  eu eli aí a:: (Sineli) i a Suelen… qui a mamãe num gosta di ir sabi? ela fica im casa…

Pesquisadora:

Informante: a eli  tem… mas a mamãe num qué (mar) não…

Pesquisadora:

Informante: a:: u titiu já:: cunvidô purque u titiu é dali dali da:: Universal né? aí u titiu já chamô eli eli… num vai… todu dia…

Pesquisadora:

Informante: é… num larga mais não…

Pesquisadora:

Informante: é… eu eu vô continuá…

Pesquisadora:

Informante: não… só:: padaria mermu…

Pesquisadora: (tu gostas di trabalhá lá?)

Informante: gostu…

Pesquisadora:

Informante: hum… si dé pra sê diferenti né?

Pesquisadora:

Informante: dependi… ah:: só… tem qui sê é só trabalhá…

Pesquisadora:

Informante: neli é só pará di bebê…

Pesquisadora:

Informante: ah:: quandu (   ) eli fica só:: andandu pela ca::sa pertuban::du…

Pesquisadora:

Informante: purque si não chegá na prova assim:: é só média… vermelha…

Pesquisadora: qual é a matéria qui tu gostas mais?

Informante: pra mim é:: matemá::tica é::… geografia… a qui eu num gostu mais mermu é di inglês qui é:: ((ri))…

Pesquisadora:

Informante: aqui?… us cole::ga… us prufesso::ris…

Pesquisadora:

Informante:violência…
Pesquisadora:

Informante: uma vez aqui tevi uma briga aqui du meu cole::ga cum ôtru da (calen) sabi?…  aí tava porrada mermu todu mundu começô a gritá uuuuuu aí quandu chegô u diretô né?… eli ficô só olhandu aí aí continuaru brigá quandu só quandu eli foi lá aí saíru pra sala todus dois…

Pesquisadora:

Informante: só uma vez…

Pesquisadora:

Informante: eu tô eu tava quie::tu sabi? tava só na minha mermu lá aí chegô um deu um impurrão na minina sabi?… a minina caiu pur cima di mim… aí eu impurrei eli também… aí u Elciu viu i mandô mi chamá eu i u Iltu pa:: conversá cum eli…

Pesquisadora:

Informante: aí eli:: dissi qui si nós fizessi mais uma dessa eli ia chamá nossus pai ia… ixpulsá a genti aqui du Bordalu…

Pesquisadora:

Informante: foi só essi dia mermu…

Pesquisadora:

Informante: essa aí a:: geografia…

Pesquisadora:

Informante: porque ela num passava trabalhu né? uma hora mermu ela ficava conversandu cum a gen::ti… é brincan::du…  português não a genti podi nem conversá qui ela chega logu pra gritá im cima da genti…

Pesquisadora:

Informante: ah ah eu vô fazê uma coisa di:: apresentá cumé/? alguma dança carimbó:: quadri::lha sabi? essas coisa aí::…

Pesquisadora: já vai começá agora né?

Informante: é::…

Pesquisadora:

Informante: inda inda não marquei cum as minina lá…

Pesquisadora:

Informante:  não porque eu já vô saí numa quadrilha lá pertu di casa…

Pesquisadora:

Informante: não só meus colega meus colega as menina lá…

Pesquisadora:

Informante: porque eu vô saí numa quadrilha lá pertu di casa…

Pesquisadora:

Informante: Belém:: Castanha::l Capane::ma…

Pesquisadora:

Informante: pra praça ali::…

Pesquisadora:

Informante: é (   ) pa missa dia di domingu… à noiti…

Pesquisadora:

Informante: si daria né? eu num sei mas… vontadi a genti tem (   )…

Pesquisadora:

Informante: i:: comé::/?  passagi dois rea::is…

Pesquisadora: DOIS REAIS?

Informante: é::…

Pesquisadora:

Informante: quandu… quandu aqui é menus genti assim eli abaxa pa um real… quandu abaxa assim vai pa… pa um rea::l aí a genti vai…

Pesquisadora:

Informante: não a genti leva daqui mermu comida a genti leva daqui aí… (   )…

Pesquisadora:

Informante: praia mermu…

Pesquisadora:

Informante: na bêra mar…  só chama assim né?

Pesquisadora:

Informante: aquela ponti lá?

Pesquisadora:

Informante: andandu mermu… quem tem vontadi num é longi mas pra quem num tem…

Pesquisadora:

Informante: fomu lá… eu i meu primu… u Jadi…

Pesquisadora:

Informante: madêra mermu…

Pesquisadora:

Informante: é… só pra contrariá…

Pesquisadora:
Informante:
inda não só quandu tivé cum::… dizoitu anu mas num gostu di ir pra festa… eu gostu só quandu vem aquelas banda pra cá sabi? cantá im Santa Terezinha eu vô mas festa eu num vô não…

Pesquisadora:

Informante: tem Banda Provocação…

Pesquisadora:

Informante: (iubinoidis) é qui já veiu pra cá du Maranhão sabi?… (ubinoidis)…

Pesquisadora:

Informante: pagodi… ôtras músicas aí…

Pesquisadora:

Informante: alí comé/? u::… Timi Negra né?

Pesquisadora:
Informante:
Timi Ne::gra… Caité::…

Pesquisadora:

Informante: incomoda um pôcu porque u Timi Negra né?… lá im (caboboi) ninguém podi durmi porque meus avô já tão tudu velhu né? aí põe muitu altu u volumi i eu num consigu durmi…

Pesquisadora: (vai até qui horas a festa?)

Informante: até umas cincu hora da madrugada i aí acaba…

Pesquisadora:

Informante: qui é bem pertu daqui u Timi Negra aí só um cantu tem um cantu assim:: bem logu é a casa deli lá… aí coisa…

Pesquisadora:

Informante: fui eu:: u Alan… u Vilhena qui veiu di/ eli mora lá… passaandu di Capanema sabi?… aí eli veiu di lá:: pa pa vim pra cá purque lá eli num tem/ eli num conheci ninguém qui saí cum eli lá sabi? eli veiu pra cá a genti fumu pa Ária da Fulia… aí tá… querendu vim di novu pra vim pra Carnabragança…

Pesquisadora: i é legal?

Informante: é… na Ária da Fulia ali deu foi muita genti… sábadu dumingu…

Pesquisadora:

Informante: num tava fracu (   ) dá uma volta alí tudinhu…

Pesquisadora:

Informante: tem genti qui vem di lá mas… num vem muitu…

Pesquisadora:

Informante: na rua… tinha agora num tem mais não… tem negóciu di gangui sabi? di ia::ti i aí tinha um bucadu agora num tem mais não…

Pesquisadora:

Informante: parô mais um pôcu…

Pesquisadora:

Informante: elis vão si conhecê direitu aí façu as  paz i::…aí elis num façu mais… porque di primeru elis começavu a impurrá dali i elis passavu começvu avacalhá cun::s… mexê cum ôtru aí u ôtru si mordia i::… fazia começava a jogá pedra na casa aí… tentaru cumê u cara lá dentru da casa deli pertu da padaria ali uma casa im cima eli foi querê ispantá dá um tiru pra cima sabi? aí jogaru foi uma pedra pegô na cabeça deli começô a saí sangui lá aí… não… fizeru só um curativo lá na hora aí… passô…

Pesquisadora:

Informante: não porque u carru da pulícia passa toda a hora agora…  dá a vo::lta i… quem num tivé cum a:: identidadi… elis levu na hora…

Pesquisadora:

Informante: (   ) di primeru elis brigavu lá i nem quiriu nem sabê mas agora…

Pesquisadora:

Informante: tirei quarta-fêra lá na Ação Social minha prima trabalha lá i eu peguei cum ela…

Pesquisadora: i na sua cartera di identidadi tem aquela informaçã::o di doado::r?

Informante: tem… ela dissi “você qué sê doadô::”  eu falei “não” aí ela botô nã::o doadô…

Pesquisadora: a tua mãe u qui foi qui ela falô?

Informante: falô nadinha não…

Pesquisadora:

Informante: eu num sei nadinha não ((ri))…

Pesquisadora:

Informante: é aumentá mais u dinheru du::… du cumé/? du::.. dus trabalhadoris aí porque tá:: uma merreca a moça qui trabalha na Ação Social toda vez chega reclamandu lá pa mãe dela lá… só falta pagá televisã::o geladê::ra… aí ela vai pagandu di pôcu a pô::cu…

Pesquisadora: i a sua mãe nu casu ela é assalaria::da né?

Informante: é…

Pesquisadora: mas será qui… melhorá u saláriu aqui dus trabalhadoris di Bragança num é um::… trabalhu assim qui é difícil tu num achas?

Informante: é mas… tem qui tentá fazê porque::… só essi u dinheru qui elis ganhu num dá pa nada…

Pesquisadora:

Informante: sê jogadô di futibol…

Pesquisadora:

Informante: tem::… tem lá du (Tuita)…  na Aldeia…

Pesquisadora:

Informante: na Aldeia eli já saiu di nú::…

Pesquisadora:

Informante: não todu dia…

Pesquisadora: é::… tu sabis alguma piada?

Informante: não…

Pesquisadora: conta pra mim…

Informante: num sei não…

Pesquisadora: num acreditu…

Informante: sériu num sei não quem sabi é só meu primu u Jadi…

Pesquisadora: tá bom… Marcelu tem algum recadu qui tu gostarias  di  mandá::   assim…  (  )…  qual seria u teu conselhu assim pras pessoas serem feli::zis?… assim a partí da tua ixperiência…

Informante: amô i carinhu…

Pesquisadora: amô i carinhu é?… tá certu… Marcelu eu ti agradeçu (   ) ti tirá da tua aula pra conversá…

Informante: nada…

Pesquisadora: brigada…

Informante: di nada…

((obs: a fala da pesquisadora que não foi possível entender estão em branco))

 

 

 

Informações Adicionais

Clique nos valores do resultado abaixo para mostrar resultado em comum.
Escolaridade:1o Grau (2)
Faixa de Renda:Renda Baixa (B)
Idade:15 a 25 anos (A)
Sexo:Masculino (M)
Bragança (PA)
arazky@gmail.com

Banco de Entrevistas

Repositório de arquivos de áudio em construção.

Sobre nós

  • Solicitar Acervo
Copyright Fonoteca do Atlas Linguístico do Pará © 2019. All Rights Reserved
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Vimeo

Olá, seja bem-vindo!

Perdeu sua senha?